ぴーびんがTHAIに思う事          by   THAILAND 雑 貨   くらっぽむ

わたくし ぴーびん  大好きな THAI について 勝手に思うことを つぶやきまくります

タイ語学習 してみて思うこと

สวัสดีครับ พี่วินครับ

こんにちは ぴーびんです

タイ語学習を 独学で始めて

はや 5年ですwww

 

f:id:kurappom:20190203190600p:image

あらゆる タイ語学習 サイトや

タイ語学習本を読んでみて  

つくづく 思います

日本語ってむっずかしい ねんな。。

です。。www

決して  タイ語が 簡単て意味ではありません

タイ語の例文や文法、語順を 解説している日本語を

時々理解できません!wwwww

はぁ????   なんてぇ????

と  何度も 読み返す時が ありますwww

「なんで そんな難しい言い方するねん!?」 とか

「もっと簡潔に説明でけへん!?」 など  です

 

でも よくよく考えてみれば 日本語には同じ言葉でも

いろーーんな表現方法があって それによって

びみょーーーーな 違いを表したり

気持ちとか 嫌味とか 気遣いとか。。

奥深くて すばらしい言語なんやなぁ と 

思い知ったのでございます。。ww

ただ 外国の方からすると この 日本語

相当 難しい言語なんでしょうねぇwwwとも思いますww

たとえば

「あなた」  “YOU” 

タイ語ですと คุณ(クン)ですが

おなじ あなた でも 

f:id:kurappom:20190203191107j:image

 

日本語ですと 

あなた あんた おたく おまえ おのれ きさま あなたさま  きでん われ じぶん てめえ そちら きみ おぬし

などなどwwww  まだ あるかな??

なんとなく いう人の気持までが 伝わってきませんか??

言葉ひとつで 

気持ちまでが伝わってしまう言語

日本語ってすごいなぁ  と 

思いましたとさwww

 

ああ!! だから 外国の人って

ジェスチャー のオーバーアクション付の言葉なんでしょうか!!??

学のない 勝手なわたくしの想像ではございますが

タイ語勉強してみて 思ったのは

「日本語の難しさと 

   日本語のすばらしさ」

でした!!wwww

 

 

 

 

 

スポンサーリンク